nachricht
hallo!
ich bin eins deiner moleküle!
ich nahm meinen anfang im krebsnebel,
aber ich komme herum.
ich komme seit jahrmillionen herum.
ich trat in deinen körper ein, vielleicht als faktor
in einem essbaren gemüse,
oder ich gelangte in deine lungen
als bestandteil der luft.
was mich fasziniert ist folgendes:
zu welchem punkt nach meinen eintritt
in den mund oder der aufnahme durch
die haut wurde ich teil des körpers?
& in welchem augenblick genau
höre ich (später) auf,
teil des körpers zu sein,
d. h. von dir?
sag mir, was du darüber denkst.
dein
– Anselm Hollo
Aus dem Englischen übersetzt von Johannes Beilharz. Das Original stammt aus: Anselm Hollo, Sojourner Microcosms, Blue Wind Press, Berkeley, 1977. (Copyright der Übersetzung Johannes Beilharz © 2022.)
The question is whether he drafted this in Finnish. Probably not? Sadly, he’s not around to ask. Such a sweet and intelligent being was he.