-
Recent Posts
Archives
Blogroll
- Art at World So Wide
- Clutterbox
- Eat Art
- Garten literarischer Wirrungen | Garden of Literary Confusion
- Get Inspired
- Homepage (Deutsch)
- Literatur- und Kunstseiten
- My portfolio at see.me
- Niebla
- Oil crayon watercolors
- Paintings / Bilder 2001
- Patterns that connect
- Saatchi Online art
- Steer Forth!
- Tumbling Dice
- Ultrakurzgeschichten
- WordPress Planet
Meta
Tag Archives: Cross Over
Cross Over – Gedichte aus aller Welt in Übersetzung
Cross Over im Feuilleton des Literaturportals FIXPOETRY: eine Sammlung von Gedichten aus vielen Ländern der Welt, herausgegeben und übersetzt von Johannes Beilharz. Bel-Ami de Montreux – Die Augen, die Lippen und das Lächeln von Cocotte John Perreault – Bumerang Denisa … Continue reading
Posted in Übersetzung, Gedichte, Literatur, Lyrik, Poetry, Translation
Tagged Anselm Hollo, Übersetzung, Cross Over, Derek Walcott, Federico García Lorca, Fernando Pessoa, Gedichte, Gertrude Stein, John Ashbery, Kamala Das, Lyrik, Mitko Gogov, Richard Brautigan, Robert Creeley, Weltliteratur
Leave a comment
Cross Over / Neue Kolumne mit Gedichtübersetzungen bei Fixpoetry
Das Gedicht “Unterhaltung” des bulgarischen Dichters Sascho Serafimov eröffnet die neue Kolumne Cross Over bei Fixpoetry, die Lyrik in Übersetzung gewidmet ist. In unregelmäßigen Abständen bringt die Kolumne Gedichte aus verschiedenen Sprachen, die von mir ins Deutsche übersetzt und ausgewählt … Continue reading
Posted in Übersetzung, Gedichte, Literatur, Lyrik
Tagged Übersetzung, Cross Over, Fixpoetry, Gedichte, Lyrik, Sascho Serafimov
Leave a comment