That place haiku

DSC_1890

That place is a tile,
between yellow and brown, on
it my sandal’d foot.

– Johannes Beilharz (© 2012)

Notes
In today’s American Life in Poetry, column 403, Ted Kooser wrote, “Among the most ancient uses for language are descriptions of places, when a person has experienced something he or she wants to tell somebody else about. Some of these get condensed and transformed into poetry…”

That immediately inspired me to transform a place into poetry, condensed into a haiku, to be precise.

Now the question is, do I want to tell somebody else about this place? I guess I do. And the beauty of this poem is that it contains the truth and nothing but, without any embellishment of any kind.

Advertisements

About beilharz

Writer, painter, translator, photographer
This entry was posted in Fotografie, Humor, Lyrik, Photography, Poetry, Writing and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s